Libya National Anthem Lyrics

The Libya national anthem, “Ya Beladi” (O My Country), celebrates the liberty and heritage of the Libyan nation. Below are the original lyrics in Arabic and their English translation.

Additional Information

  • Anthem Name: Ya Beladi (O My Country)
  • Written Date: 1951
  • Lyricist: Al Bashir Al Arebi
  • Composer: Mohammed Abdel Wahab
  • Official Adoption Date: 1951 (readopted in 2011)

Original Lyrics in Arabic

يا بلادي يا بلادي
بجهادي وجلادي
ادفعي كيد الأعادي
اسلمي طول المدى
إننا نحن الفداء
ليبيا ليبيا ليبيا

يا بلادي أنت ميراث الجدود
لارعى الله يداً تمتد لك
فاسلمي، إنا -على الدهر- جنود
لا نبالي إن سلمت من هلك
وخذي منا وثيقات العهود
إننا يا ليبيا لن نخذلك
لن نعود للقيود قد تحررنا وحررنا الوطن
ليبيا ليبيا ليبيا

English Translation of the Lyrics

Here is the Libya national anthem English version. “Ya Beladi” reflects the pride and unity of Libya. Below is the English translation of the lyrics.

O my country! O my country!
With my struggle and my patience,
Repel the plots of your enemies,
And be safe,
Be safe for all time,
We are your sacrifice.
Libya, Libya, Libya!

O my country, you are the heritage of my ancestors,
May no hand harm you,
So be safe, we are soldiers over the ages,
We do not care if our lives are lost.
Take from us our firm pledges,
That we, O Libya, will never forsake you,
We will not return to chains, we have been freed and freed our homeland.
Libya, Libya, Libya!

Supporting Links

For a more detailed and original content about the Libya national anthem, please visit:
Exploring “Ya Beladi”: A Symbol of Liberty in Libya’s National Anthem
Libya National Anthem History – Wikipedia
These links provide additional details on the lyrics, historical context, and significance of the Libya national anthem, “Ya Beladi.”

Download National Anthem Music

To download the audio file please click right on the player and select “Save Audio As”.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *