Bulgaria National Anthem Lyrics

The Bulgaria national anthem, “Mila Rodino” (Dear Motherland), celebrates the unity and resilience of the Bulgarian nation. Below are the original lyrics in Bulgarian and their English translation.

Additional Information

  • Anthem Name: Mila Rodino (Dear Motherland)
  • Written Date: 1885
  • Lyricist: Tsvetan Radoslavov
  • Composer: Tsvetan Radoslavov
  • Official Adoption Date: 1964

Original Lyrics in Bulgaria

Горда Стара планина,
до ней Дунава синей,
слънце Тракия огрява,
над Пирина пламеней.

Припев:
Мила Родино,
ти си земен рай,
твойта хубост,
твойта прелест,
ах, те нямат край.

English Translation of the Lyrics

Here is the Bulgaria national anthem English version. “Mila Rodino” reflects the pride and unity of Bulgaria. Below is the English translation of the lyrics.

Proud Balkan Mountains,
next to it the Danube sparkles,
the sun shines over Thrace,
and blazes over Pirin.

Chorus:
Dear Motherland,
you are heaven on earth,
your beauty, your splendor,
ah, they are boundless.

Supporting Links

For a more detailed and original content about the Bulgaria national anthem, please visit:
The Bulgarian National Anthem: Mila Rodino, Symbol of Unity and Resilience
Bulgaria National Anthem History – Wikipedia
These links provide additional details on the lyrics, historical context, and significance of the Bulgaria national anthem, “Mila Rodino.”

Download National Anthem Music

To download the audio file please click right on the player and select “Save Audio As”.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *