Botswana National Anthem Lyrics

The Botswana national anthem, “Fatshe leno la rona” (Blessed Be This Noble Land), celebrates the unity and heritage of the Botswana nation. Below are the original lyrics in Setswana and their English translation.

Additional Information

  • Anthem Name: Fatshe leno la rona (Blessed Be This Noble Land)
  • Written Date: 1966
  • Lyricist: Kgalemang Tumediso Motsete
  • Composer: Kgalemang Tumediso Motsete
  • Official Adoption Date: 1966

Original Lyrics in Setswana

Fatshe leno la rona,
Ke mpho ya modimo,
Ke mpho ya modimo.
Ke ya bo rona.
Ka kutlwano le kagiso,
Ka kutlwano le kagiso,
Pula! Pula!
Pula! Pula!

English Translation of the Lyrics

Here is the Botswana national anthem English version. “Fatshe leno la rona” reflects the pride and unity of Botswana. Below is the English translation of the lyrics.

Blessed be this noble land,
Gift to us from God’s strong hand,
Heritage our fathers left to us.
May it always be at peace.
Awake, awake, O men, awake!
And women close beside them stand,
Together we’ll work and serve
This land, this happy land!

Supporting Links

For a more detailed and original content about the Botswana national anthem, please visit:
Lyrics and Translation of Botswana’s National Anthem
Botswana National Anthem History – Wikipedia
These links provide additional details on the lyrics, historical context, and significance of the Botswana national anthem, “Fatshe leno la rona.”

Download National Anthem Music

To download the audio file please click right on the player and select “Save Audio As”.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *